Close
  • メイン
  • /
  • ニュース
  • /
  • 猛烈なディレクターズカットの運命が劇場版とどのように異なるか

猛烈なディレクターズカットの運命が劇場版とどのように異なるか

猛烈なポスターの運命

ホームビデオリリースの主な利点の1つは、劇場に上映できなかった特定の映画のバージョンをリリースできることです。これは明らかに、F。ゲイリーグレイ監督がポストプロダクションプロセスで念頭に置いていたものでした。 ワイルドスピードICEBREAK、その結果、Blu-rayには特別なディレクターズカットが含まれます。しかし、ファンはどのような違いを期待できますか?映画製作者はこうして私にそれを説明しました:

それは13分長く、より多くのアクション、よりユーモアがあります。私たちは、いくつかの瞬間、劇的な瞬間、もう少し呼吸する余地を与えることができます。特定の方法で、特定のパフォーマンスを改善し、強化されただけでなく、アクションシーケンスを追加しました。私はユーモアが大好きです-コメディーとユーモア。それは私の好きなものの一種です。したがって、ジョークを追加するために、いくつかのジョークは少しエッジの効いたものです。

ワイルドスピードICEBREAK 7月11日にBlu-rayに到着し、最近電話に飛び乗る機会がありました。 F・ゲイリー・グレイ 彼の新しい映画について話すために-そして私たちの会話は最終的に特別なホームビデオカットに向けられました。彼はそれを映画の彼の好みのバージョンとして参照し、それが劇場版と同時にまとめられたが、より長いカットがストーリーテリングの彼のお気に入りの側面であるコメディを「強化」することを確認した。

エッジの効いたユーモアを含めることについての彼の引用に興味があり、私はディレクターズカット ワイルドスピードICEBREAKはレーティングされておらず、機能にRレーティングを強制する可能性のあるものが含まれていると問い合わせられました。 F・ゲイリー・グレイは、ラインがそれほど遠くまで押し込まれていないと私に言ったが、彼が作成した映画はすでにそのトーンでより成熟していることを認めた そのシリーズ 前任者。グレイは言った、

いいえ、[Rレーティングに値するものではありません]。しかし、私たちは映画のトーンについてスタジオと話し合っています。これはおそらくフランチャイズの中で最も大人のトーンです。切り取ったものでもう少しプッシュします。私はそれについて満足しています。何が起こるか見ていきます。

したがって、ディレクターズカットがユーモアとアクションを向上させる映像を備えている場合 ワイルドスピードICEBREAKそのヘルマーの目には、なぜそのバージョンがそのバージョンに移行しなかったのですか? 劇場 ?グレイは、拡張バージョンのペースが劇場編集とまったく同じではないことを認めましたが、映画に必要なものを提供していると感じています。



ロシアのシーケンスであるアイスランドでたくさん撮影しました。そのため、ペースを維持するためだけに切り取らなければならないロシアのシーケンスの大きな塊がありました。それは第3幕で、映画は勢いがあります。そして、私がすべてを元に戻すことはしませんでしたが、ランボルギーニと潜水艦を持つローマのキャラクターであるタイリースがもっとあります。もっとかっこいいもの!車のハッキングなどでニューヨークのシーケンスを強化しました。キューバにもいくつかの強化された瞬間があります。だから人々は間違いなく気付くと思います。気付かないものもありますが、少し違った感じになりますが、良い意味で。

ファンは自分のコピーを所有する機会があります ワイルドスピードICEBREAK 'ディレクターズカットはすぐに ブルーレイ 今週の火曜日に棚に到着します。 F・ゲイリー・グレイ監督とのインタビューの詳細については、 ここに ドウェイン・ジョンソン対ヴィン・ディーゼル対ジェイソン・ステイサムの戦いについての彼の引用を読むために。